Dic 24 2020
336 lecturas

Cultura

Laura Forchetti: Somos esos que andamos forzando el lenguaje

Profesora especializada en Educaci贸n Especial y en Estimulaci贸n Temprana, es la poeta Laura Forchetti, nuestra entrevistada, quien, entre otros t贸picos, declara 鈥楨l feminismo ha sido un elemento de influencia ineludible en mi poes铆a鈥, as铆 como que 鈥楧ifundir la obra de escritoras se ha convertido en un objeto central para m铆鈥.

聽鈥 Fue por tel茅fono que me explicaste lo concerniente a tu versi贸n libre, l煤dica e in茅dita a partir del poema de Pier Paolo Pasolini: 鈥淲ho is Me?鈥, y entonces yo te invit茅 a que incluy茅ramos ese texto de septiembre de 2011 al principio de nuestra conversaci贸n. 驴Qui茅n sos vos, Laura?

鈥 Soy una

Soy una

que naci贸 en un pueblo de la llanura pampeana en 1964.

Tengo por consiguiente cuarenta y siete a帽os llevados

(hace un rato me miraba al espejo

y ve铆a las manchas l铆vidas alrededor de mis ojos);

mi padre muri贸 en el 2000, mi madre est谩 viva.

Ya no lloro cada vez que lo recuerdo,

pienso en sus manos femeninas

con olor a madera, naranjas.

脡l hab铆a llegado de Italia en el 鈥49.

Ven铆a de un pueblo alargado como una serpiente

sobre los Apeninos centrales: Casalanguida;

pude ver, despu茅s, sus campanarios.

(Esta ma帽ana me despert贸 el reloj de la torre de la iglesia

con su campana de las cinco y media

y pens茅 por primera vez en eso.)

En cuanto a la poes铆a, empec茅 a los nueve a帽os:

pero no era precoz, sino quieta y tranquila.

Quer铆a ser una poeta de nueve a帽os,

como las poetas ahogadas en el mar.

Ahora, en este pueblo en silencio,

donde la lluvia muere lentamente

y la tierra demora sus dones,

en diciembre las segadoras deshuesan el cielo

鈥攜a no alimentan gaviotas

ni nacen hierbas sin nombre,

amargas y llenas de lo que se llama vida鈥

en oto帽o las abejas arden los girasoles

por el aire interminable y ausente.

Ahora, en este pueblo, todav铆a escribo

cuadernos y libretas que se olvidan.

 

La cosa m谩s importante de mi vida ha sido la escritura,

hecha posible por lo indispensable: mi madre, mi padre,

mi hermana, Alejandro, los hijos, la compa帽铆a,

tantas mujeres, gente acercando su alimento.

En el 2008, en este lugar donde mi pa铆s

es de tal manera 茅l mismo que no queda

posibilidad para las met谩foras de la nacionalidad,

lleno de agricultores y peque帽os comerciantes,

gente educada y prejuiciosa, poca fantas铆a,

en este pueblo publiqu茅 mi primer libro de poemas

con el t铆tulo impreciso de 鈥渃erca de la acacia鈥

(hay un dibujo con flores en la tapa, la luz de una sombra),

el 谩rbol de la seda que me recibi贸

en la casa donde vivo, atravesada por el d铆a

que recorre una a una cada habitaci贸n

de este a oeste, hasta dejar la cruz del sur

colgada sobre las plantas perdidas del patio.

No escrib铆 esos versos en dialecto como Pasolini,

pero puse dos o tres palabras en italiano,

el idioma que mi padre conserv贸 en su lengua,

como una articulaci贸n demorada, para siempre.

El libro estaba dedicado a 茅l, aunque no lo ley贸.

Le hubiera dado inmenso placer,

Un poema suyo en un pared贸n de la ciudad de Bah铆a Blanca

茅ramos grandes amigos, sin saberlo ni admitirlo;

nuestra amistad tambi茅n formaba parte del destino,

estaba m谩s all谩 de nosotros.

Lo veo ahora que ocupo sus a帽os

o cuando converso con la gente por la calle.

 

La verg眉enza y el miedo eran hacia mi madre.

Aquel librito dedicado a mi padre hablaba de nosotras;

lo que hab铆a visto los d铆as de la muerte, la tristeza

en el cansancio del cuerpo y el terror,

mientras llevaba mi segundo hijo y le hablaba

en un parque con escaleras y figuras cl谩sicas;

la sopa de las t铆as como en la infancia

y el olor de la ciudad que no era nuestra.

Le dije: Leelo si quer茅s, no llores; o si no, dej谩,

no importa, no te enojes que puse todo ah铆,

no sab铆a qu茅 hacer con estas cosas.

Pero ella lo ley贸 y me llam贸 por tel茅fono

para decirme que estaba bien.

Dijo que los poemas eran los paisajes

en que vivimos, que pod铆a detenerse ah铆

para pensar, como a la puerta de una siesta

amarilla y pegajosa de polvo y moscas, flores

de para铆so que adormecen y consuelan.

Ahora son mis palabras, no las de ella, que recuerdan.

 

En el libro no hablaba de mis a帽os fuera del pueblo

del que hui en el 鈥88, 鈥89 sin querer volver,

aunque s贸lo pude hacerme poeta aqu铆, en este sitio

en que los dramas son el alimento del viento,

corriente que pone un dedo sobre la boca y pide silencio.

Me dictaron algo donde estuve haciendo no s茅 qu茅 cosas,

pero reci茅n lo supe de regreso a la vereda

de los 谩rboles aserrados en invierno, implorantes

como viejos que han abandonado a su locura.

Aqu铆 supe que ten铆a que escribir y compr茅 cuadernos

azules; hay ocho o nueve cuadernos azules guardados

en mi biblioteca, en ellos aprend铆 a escribir mis poemas.

Ten铆a treinta y seis a帽os y empezaba de nuevo.

Foto intervenida por la artista pl谩stica Graciela San Rom谩n

Todav铆a estoy en eso.

鈥 驴Tu primera lengua fue el italiano?

鈥 S铆, cuando ten铆a seis meses mi familia se traslad贸 a Italia y all铆 permanecimos por dos a帽os. Mi padre era italiano, carpintero; mi madre, costurera, hija de espa帽ol y tengo una hermana mayor, Perla, profesora de Literatura. En Italia, rodeada de t铆as y t铆os, con la Nonna Domenica, aprend铆 a caminar, a hablar, a comer sola, a jugar con mu帽ecas. De regreso en Argentina, en Coronel Dorrego, curs茅 el jard铆n de infantes y la escuela primaria. Hice la secundaria en el Colegio San Jos茅, con orientaci贸n docente y obtuve mi t铆tulo de Maestra Normal Superior.

鈥 Residiste un tiempo en la ciudad de Bah铆a Blanca.

鈥 Entre 1989 y 1994. All铆 conoc铆 a quien es mi compa帽ero desde hace m谩s de veinticinco a帽os, Alejandro Lemus, y con quien tenemos dos hijos, Pablo y Vittorio. En Bah铆a concurr铆 a los talleres de Educaci贸n por el Arte en La Casa del Sol Alba帽il, que coordinaba Mirta Col谩ngelo, mi gran maestra en poes铆a. Antes, a partir de la vuelta a la democracia en 1983, hab铆a pasado por otros talleres de expresi贸n art铆stica.

Esos talleres y en especial el contacto con Mirta Col谩ngelo, cambiaron el rumbo de mi actividad docente, ya que empec茅 a dedicarme a coordinar talleres de lectura y escritura creativa en mi pueblo y en diversas localidades de la zona y dej茅 mi actividad en la educaci贸n formal. Me especialic茅 en animaci贸n a la lectura y la escritura y en literatura infantil y juvenil: a trav茅s del juego, la experimentaci贸n, la reflexi贸n: mi labor preferida y primordial: crear historias, descubrir la magia de una palabra, su sonoridad, re铆r con todo el cuerpo, emocionarse, imbuirse de la intimidad de ese contacto 煤nico a trav茅s del arte, especialmente en grupos con chicas y chicos.

鈥 驴Y Poes铆a en la Escuela?

鈥 Poes铆a en la Escuela es un proyecto creado por las poetas Marisa Negri y Alejandra Correa con el objetivo de que la poes铆a entre en las escuelas de todo el pa铆s, de la mano de poetas y artistas, con propuestas de talleres, festivales, lecturas, intervenciones p煤blicas. Empec茅 a participar activamente de esta iniciativa colectiva e independiente en 2012. En 2016 moviliz贸 a m谩s de sesenta escuelas de distintos puntos de nuestro pa铆s, de todas las modalidades y niveles. Se logr贸 editar聽鈥淧ie firme sobre c谩lido cielo鈥, una antolog铆a de poemas de quienes participaron en los talleres a lo largo de los a帽os, donde se incluyen textos de chicas y chicos de Coronel Dorrego.

鈥 驴Alg煤n otro encuentro potente y esencial?

鈥 El feminismo. En 2005, despu茅s de un taller de lectura de la novela de Julio Cort谩zar, 鈥淩ayuela鈥, con un grupo de amigas y mi hermana creamos un programa radial: 鈥淵 que los platos los lave otro鈥. Programa que se transform贸 en el primer espacio feminista en Dorrego, generando eventos sociales y culturales diversos: ciclos de cine, conferencias, talleres, presentaciones de libros, marchas, jornadas en la calle, muestras art铆sticas, intervenciones.

Y as铆 nos fuimos conectando con grupos feministas de la regi贸n y de todo el pa铆s, coordinando acciones conjuntas, difundiendo y concibiendo eventos que concienticen sobre la necesidad del ejercicio pleno de los derechos para las mujeres y la soluci贸n urgente al problema de la violencia de g茅nero. El feminismo ha sido, adem谩s, un elemento de influencia ineludible en mi poes铆a y es mi lugar de militancia.

鈥 En radio ya hab铆as incursionado.

Con compa帽eras de Y que los Platos los Lave Otro

A finales de los noventa, junto a mi amiga Laura de la Loza, creamos un micro radial sobre educaci贸n y crianza: 鈥淓l hilo y el trompo鈥. Y desde 2005, por varios a帽os, conduje 鈥淭odo lo maravilloso鈥, espacio dedicado a la literatura infantil. Los programas mencionados se trasmitieron por la AM La Dorrego y por las FM Manantial, Del Gale贸n y Del Sol.

鈥 Te mantuviste vinculada con el Espacio de la Editorial Vox.

鈥 S铆, en ese Espacio, fundado por Mirta Col谩ngelo y Gustavo L贸pez, concurr铆, en el 2000, al seminario dictado en Bah铆a Blanca por Arturo Carrera y Daniel Garc铆a Helder, a trav茅s de una beca de la Fundaci贸n Antorchas. Ese seminario, adem谩s de permitirnos trabajar intensamente con nuestros textos, fue importante porque propici贸 el contacto entre quienes est谩bamos escribiendo poes铆a en la regi贸n, pudimos intercambiar experiencias est茅ticas y creativas y establecimos amistades que perduran en el tiempo.

鈥 Otras experiencias, m谩s o menos en esta l铆nea, habr谩s tenido.

En 2001 inici茅 un trabajo de cl铆nica po茅tica 鈥攎eticuloso, exigente, respetuoso鈥 con la poeta, cr铆tica y traductora Delfina Muschietti.

Aproximadamente en 1970

Una d茅cada despu茅s me incorpor茅 a un taller virtual de poes铆a coordinado por la poeta Roberta Iannamico; lo integramos escritoras y escritores provenientes de diferentes puntos del pa铆s y de diversos campos profesionales y literarios; es una experiencia muy enriquecedora, no s贸lo en relaci贸n al trabajo con la poes铆a, sino tambi茅n, y especialmente, desde lo humano. Otra influencia importante se produjo a partir del encuentro con la artista pl谩stica Graciela San Rom谩n, tambi茅n dorreguense.

En 2003 me invit贸 a participar con mis textos en la muestra 鈥淎ndo pidiendo verte鈥, que se realiz贸 inicialmente en Coronel Dorrego en memoria de cuatro j贸venes del pueblo desaparecidos durante la 煤ltima dictadura c铆vico-militar. A partir de ah铆 seguimos elaborando obras en torno a temas relacionados con derechos humanos y g茅nero. En octubre de 2008 inauguramos, en la Biblioteca Rivadavia de Bah铆a Blanca, la muestra 鈥淯n objeto peque帽o鈥, homenaje a Mar铆a Salom贸n de Aiub, madre de Carlos, Ricardo y Marita Aiub, desaparecidos. La muestra consta de una serie de poemas de mi autor铆a y una colecci贸n de cajitas intervenidas por Graciela con hilos, bordados, objetos, elementos naturales.

En 2010 se present贸 el libro聽鈥淯n objeto peque帽o鈥, con mis poemas y fotograf铆as de las obras de Graciela. Libro y muestra anduvieron por La Plata, Bah铆a Blanca, Viedma, Puerto Madryn, y en tu ciudad, en el Centro Cultural de la Cooperaci贸n. Graciela es tambi茅n la autora de las obras que aparecen en tapa e interior de otros dos libros m铆os: 鈥淭emprano en el aire鈥 y el in茅dito 鈥淧谩jaros o reinas鈥. Tambi茅n trabajamos juntas, Rolando, en varias muestras relacionadas con la violencia hacia las mujeres, expuestas en Coronel Dorrego, Monte Hermoso y Bah铆a Blanca.

Con compa帽eras de Y que los Platos los Lave Otro

Ahora estamos con el proyecto 鈥淥raci贸n a la Madre Sand铆a鈥, un juego en que Graciela cre贸 la imagen de la Virgen de la Sand铆a, con su altarcito port谩til y yo escrib铆 la oraci贸n, el rezo a la Bell铆sima Reina del Verano. Este proyecto se fue convirtiendo en un libro, la Oraci贸n con sus nueve im谩genes, que deseamos poder publicar pronto.

聽鈥 Entiendo que tu 煤nico libro de poes铆a infantil es el de 2015.

S铆, aunque hace ya varios a帽os que vengo escribiendo poes铆a pensada para ni帽as y ni帽os, lo que tengo publicado en poes铆a infantil es 鈥淒onde nace la noche鈥. Las ilustraciones que acompa帽an los poemas son de Mar铆a Elina M茅ndez, que tambi茅n es argentina y con quien fue un placer trabajar en el libro; sus dibujos, delicados, llenos de detalles y sugerencias, son una compa帽铆a de lujo para mis poemas.

聽鈥 Administr谩s dos blogs.

Administro de manera bastante inestable dos blogs:鈥淭odo lo maravilloso鈥, dedicado a difundir textos y poemas de las chicas y los

Con Graciela San Rom谩n y Juan Sasturian

chicos que participan de mi taller en Dorrego, en el que a veces se cuelan reflexiones, actividades, notitas relacionadas con el juego/trabajo con las palabras y 鈥淧aso de los teros鈥, donde suelo publicar mis propios poemas o notas sueltas, cr贸nicas, casi entradas de un diario personal.

鈥 Hablemos de鈥淟ibro de horas鈥.

鈥 Es un poemario que juega con la vieja idea de los Libros de Horas Medievales, que dispon铆an las oraciones, los rezos para cada momento del d铆a. En mi 鈥淟ibro de horas鈥, los poemas agrupados en Laudes y Lucernarias son como oraciones a la naturaleza, a su luz y sombra. La tercera parte se titula Salir de Casa; son casi notas de un diario 铆ntimo, ordenado seg煤n los meses del a帽o. Y cierra el libro un poema dedicado a Guillermo Enrique Hudson [1841-1922]: Reloj de la Pasi贸n. En realidad, todo 茅l est谩 atravesado por la presencia de Hudson: citas de sus libros van abriendo cada apartado.

鈥 Nombres de escritoras a las cuales cit谩s en tus libros: Alfonsina, Katherine, Sylvia, Marguerite, Idea, Clarice, Gabriela, Emily鈥

Con Liliana Campazzo

鈥 Esos nombres forman un mapa de lectura. Leer sus libros ha sido una experiencia fundamental para m铆, no s贸lo como poeta, como mujer. Leerlas me ha ayudado a encontrarme conmigo misma y con mis hermanas. Las admiro, las amo. Me gusta nombrarlas, que est茅n presentes en mis poemas.

Difundir la obra de escritoras se ha convertido, en los 煤ltimos a帽os, en un objetivo central para m铆. Incluso en los talleres que doy, siempre trato de llevar sus textos, porque todav铆a hay una gran desigualdad entre la difusi贸n y valorizaci贸n de la obra de las mujeres y la de los varones. Por ejemplo, en las universidades o estudios superiores, el porcentaje de obras de escritoras mujeres sigue siendo muy minoritario, vergonzosamente minoritario.

聽– En tu 鈥淐artas a la mosca鈥: escarabajo, serpiente, erizo verde, paloma, armadillo, saltamontes, gallo, vaquita de San Antonio, gorri贸n, ara帽a, murci茅lago mariposa, chicharra, abeja, colibr铆, polilla鈥

鈥 El mundo que me rodea, lo que veo todas las ma帽anas, los seres que me acompa帽an mientras escribo mis poemas. Aprendo de ellos. Pura belleza tambi茅n, ese peque帽o mundo que teje, dibuja, vuela, canta, alumbra, se esconde a nuestro alrededor.

Con Rosa Mart铆nez, Monserrate Guill茅n y Xos茅 Ballesteros en la ciudad de Orihuela, Espa帽a, en 2015

鈥 Y tambi茅n, de alguien que identifica a pocas flores por su nombre (yo), a quien probablemente identifica a muchas, seg煤n se trasluce en su po茅tica (vos), estas flores que sustraigo de ella: girasol, azucena, malv贸n, tulip谩n, amapola, cala, violeta, hortensia, camelia, magnolia鈥

鈥 Lo mismo que dije en la respuesta anterior. Las flores tambi茅n son seres de comunicaci贸n, nos acompa帽an, mejoran nuestra vida en la Tierra. Sin las flores, sin las plantas, no habr铆a vida humana, por supuesto. Y sus nombres son incre铆bles, una quiere poner esos nombres, todos, esas palabras en el poema.

鈥 Oigamos a estos tres escritores: Baldomero Fern谩ndez Moreno (1886-1950): 鈥淭odo es an茅cdota: an茅cdota intelectual, a茅rea, creacionista, o an茅cdota de pan y queso. La poes铆a viene o no viene, despu茅s.鈥 Roland Barthes (1915-1980): 鈥淓s escritor aquel para quien el lenguaje crea un problema, que siente su profundidad, no su instrumentalidad o su belleza.鈥 Luis Luchi (1921-2000): 鈥淐uando un poeta lee est谩 determinando una cantidad de emociones con la inflexi贸n de la voz. A m铆 escuchar me da claves para sentir los poemas.鈥 驴De cu谩les afirmaciones te sent铆s m谩s pr贸xima?

Con su esposo, Alejandro Lemus

鈥 De las tres: no son opuestas, son complementarias.聽 Como Baldomero, creo que el poema se alimenta de la an茅cdota, lo m谩s peque帽o de nuestra vida, lo insignificante. El poema ayuda a mirar, a descubrir de qu茅 habla esa an茅cdota, qu茅 nos dice, qu茅 destello nos deja. La poes铆a caza esos instantes y los vuelve 鈥攕i tenemos suerte鈥 verdad y belleza. Pero, como tambi茅n dice Baldomero, la poes铆a viene o no viene.

El poema se hace o no. No s茅 si esto es importante, lo necesario es percibir el destello del instante, ese otro lado de lo que vemos, escuchamos, vivimos. El misterio. Si se hace poema, lo celebramos. Pero la mayor铆a de la gente siente ese destello, aunque no lo escriba.

Y esto conecta con la cita de Barthes; quienes queremos llevar esos instantes al poema, tenemos la inquietud de la escritura, somos esos que andamos forzando el lenguaje, haciendo trampas al diccionario y a la gram谩tica, sentimos la profundidad de las palabras, ese otro mundo que encierran, no instrumental, po茅tico, in煤til.

La cita de Luchi nos deriva a otro lugar: la lectura en voz alta del poema, la voz del poeta que lee. Escuchar el poema 鈥攅specialmente en la voz de quien lo ha escrito鈥 es otro tipo de experiencia po茅tica. El poema entra por el o铆do, nos atrapa su m煤sica, su tono, la dicci贸n, el arrastre de esa voz, el eco dentro de nuestro cuerpo. Una experiencia muy diferente a leer el poema sobre el papel, que es una experiencia visual e intelectual. El poema le铆do es un r铆o en el que nos dejamos llevar, transportar a otra orilla, una orilla desconocida, reci茅n creada.

鈥 En la pr谩ctica, Laura, nos ha costado sintonizar. Produjimos, no obstante, nuestro di谩logo asim茅trico. Declarado esto a nuestros lectores, dejo para el final, casi como palabras tuyas, el texto de nuestra admirada Clarice Lispector (鈥淒escubrimiento de un mundo鈥) que 煤ltimamente me transcribiste en un mail:

Al linotipista:

聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Disculpe que me equivoque tanto en la m谩quina.

聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Primero porque mi mano derecha result贸 quemada.

聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Segundo, no s茅 por qu茅.

聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Ahora un pedido: no me corrija. La puntuaci贸n es la respiraci贸n de la frase, y mi frase respira as铆.

聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Y si a usted le parezco rara, resp茅teme tambi茅n.聽

聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Incluso yo me vi obligada a respetarme. Escribir es una maldici贸n.鈥

Ficha

Laura Forchetti naci贸 el 18 de septiembre de 1964 en la ciudad de Coronel Dorrego, provincia de Buenos Aires, Rep煤blica Argentina, donde todav铆a reside, alternando con largas temporadas en la ciudad de Monte Hermoso, en la misma provincia. Es Profesora Especializada en Educaci贸n Especial y Profesora Especializada en Estimulaci贸n Temprana, egresada en el Instituto Superior N潞 9 de la ciudad de La Plata. Particip贸 en 2009 como invitada en el Festival Internacional de Poes铆a de Rosario. Ha sido incluida en las antolog铆as 鈥23 chichos bahienses鈥 (2005) y 鈥淧oetas argentinas 1961-1980鈥 (selecci贸n y pr贸logo de Andi Nachon, 2007). Public贸 los poemarios 鈥淐erca de la acacia鈥 (2007), 鈥淯n objeto peque帽o鈥 (en colaboraci贸n con la artista pl谩stica Graciela San Rom谩n, 2010), 鈥淐artas a la mosca鈥 (2010), 鈥淭emprano en el aire鈥 (2012), 鈥淒onde nace la noche鈥 (VII Premio de Poes铆a Infantil Ciudad de Orihuela, Editorial Kalandraka, Pontevedra, Espa帽a, 2015) y 鈥淟ibro de horas鈥 (Primer Premio en Poes铆a del Fondo Nacional de las Artes 2016, Editorial Bajo la Luna, Buenos Aires, 2017).

 

*Entrevista realizada a trav茅s del correo electr贸nico: en las ciudades de Coronel Dorrego y Buenos Aires, distantes entre s铆 unos 630 kil贸metros, Laura Forchetti y Rolando Revagliatti, junio 2017.

 

 

 

  • Compartir:
X

Env铆e a un amigo

No se guarda ninguna informaci贸n personal


    Su nombre (requerido)

    Su Email (requerido)

    Amigo(requerido)

    Mensaje

    A帽adir comentario