Oct 2 2017
978 lecturas

OpiniónPolítica

Aleida Guevara y la herencia viva del Che, un militante integral

Medio siglo despu√©s de su asesinato en La Higuera, Bolivia, Ernesto Che Guevara sigue siendo una de las figuras pol√≠ticas m√°s universales. Pr√°cticamente no hay movilizaci√≥n social donde el rostro del guerrillero argentino-cubano no aparezca como estandarte. El 9 de octubre de 1967, cuando cay√≥ en la selva boliviana apenas contaba con 39 a√Īos. Pocas son las personalidades pol√≠ticas que a pesar de su corta vida han marcado tanto la historia contempor√°nea.¬†
Su humanismo integral podr√≠a ser una de las explicaciones seg√ļn explica su hija Aleida Guevara durante una reciente visita a Suiza organizada por la Asociaci√≥n Suiza-Cuba. Hija mayor de cuatro hermanos, la doctora Guevara reside en Cuba pa√≠s donde naci√≥ en 1960, menos de dos a√Īos despu√©s de la Revoluci√≥n Cubana y apenas 4 a√Īos antes que su padre se lanzara al combate internacionalista, primero en el Congo y luego en Bolivia.
 
– ¬ŅCu√°l es la principal herencia que recibi√≥ de su padre?
– Sin duda alguna, su capacidad de amar. Aunque yo era muy peque√Īita cuando √©l desapareci√≥ f√≠sicamente de mi vida, siempre vi a mi padre como el hombre completo. No como un √≠cono ni una imagen vac√≠a, sino como el ser humano que sabe amar. Y esa presencia activa de mi padre, se la debemos a mi madre. Una mujer extraordinaria que traslad√≥ ese amor a sus hijos. Mi pap√° estaba siempre presente. Siempre era el ‚Äúbuenazo‚ÄĚ de la pel√≠cula. Nosotros ten√≠amos que ser buenos ni√Īos, buenos estudiantes, porque quer√≠amos a nuestro padre y para que √©l estuviera orgulloso de nosotros. Sin embargo, mi mam√° logro que nosotros lleg√°ramos a vivir bien ese sentimiento sin imponernos nada, de forma natural‚Ķ
 
– ¬ŅY los recuerdos m√°s conscientes, m√°s carnales?
-Cuando yo ten√≠a 16 a√Īos mi madre me dio unas hojas manuscritas para que leyera, sin decirme quien era su autor. Me fui adentrando en ese texto hasta que me di cuenta que lo hab√≠a escrito √©l. Eran notas sobre obre su primer viaje por Latinoam√©rica. Fue muy hermoso descubrir a ese hombre joven, que era mi pap√° y estaba muy cerca de m√≠. Un muchacho de casi mi misma edad. No era el hombre que yo conoc√≠a por haber le√≠do -como todos los ni√Īos cubanos- desde muy peque√Īita, es decir el guerrillero heroico, el comunista, el estadista, el dirigente. Ah√≠ descubr√≠ al joven que fue. ¬°Fue una vivencia muy hermosa!
 
– ¬ŅEsa capacidad de amar que usted subraya como virtud del Che constituye un legado universal o familiar?
– Estamos reproduciendo en el Centro de Estudios Che Guevara de La Habana, sus discursos. Y siempre hace hincapi√© en dos m√°ximas: el estudio y la sensibilidad humana. Los j√≥venes deben estudiar para relacionarse con la naturaleza sin lastimarla, aprendiendo de ella. Podemos controlarla, pero respet√°ndola. Y deben ser sensibles ante cualquier cosa que suceda en cualquier rinc√≥n del planeta. Sin esa sensibilidad, no lograr√°n ser hombres completos. Necesitamos seres humanos con esa cualidad para crear un mundo diferente. De lo contrario, ¬Ņc√≥mo pedirle, por ejemplo, a un m√©dico cubano que vaya a √Āfrica a combatir el √Čbola? Mi padre lo dec√≠a: ‚Äúme pueden creer rom√°ntico o tonto, pero les digo que el verdadero revolucionario tiene que tener grandes sentimientos de amor. Sino no puede ser un verdadero revolucionario‚ÄĚ.
 
-Siempre se subraya la convicci√≥n internacionalista como otro valor esencial del Che‚Ķ ¬ŅSe le puede considerar, en cierta forma, un precursor del altermundialismo?
-√Čl dijo en muchas ocasiones que el sue√Īo m√°s importante de nosotros es que un d√≠a a un congol√©s no le importe morir por la independencia de un pa√≠s asi√°tico ni a un latinoamericano le importe morir en territorio europeo si se trata de defender una causa. Que lo importante es que los seres humanos rompan esas fronteras y piensen en tanto especie humana que somos y acepten la necesidad que tenemos, mutuamente, unos de otros. Debemos avanzar juntos a pesar de las diferencias, especialmente culturales. Debemos sentir la necesidad de conocernos en tanto seres humanos de un mismo planeta.
 
-Esa visión amplia, universal, que acaba de presentar está íntimamente relacionada al objetivo del Hombre Nuevo tan presente en el pensamiento de su padre.
– √Čl lo dijo siempre hablando del hombre en el socialismo en Cuba. Quer√≠a un hombre que sea capaz de sentir, de ser sensible, solidario, que respete a los otros seres humanos. Y al mismo tiempo tenga la capacidad de aprender todo lo nuevo y bueno de la tecnolog√≠a moderna sin da√Īar la naturaleza. Que sea capaz de crear para los dem√°s. ¬†
 
– ¬ŅC√≥mo se expresar√≠a hoy ese proyecto de Hombre Nuevo?
-Conoc√≠, por ejemplo, j√≥venes m√©dicos argentinos en la Escuela de Medicina Latinoamericana de Cuba. Son hombres y mujeres maravillosos, profundamente respetuosos del otro. Algunos de ellos fueron de vacaciones a su pa√≠s despu√©s de cuatro a√Īos de no viajar. Aterrizaron, dejaron sus maletas, y se fueron a trabajar con comunidades ind√≠genas muy alejadas. O bien, los j√≥venes brasileros del Movimiento Sin Tierra (MST), con el que colaboro directamente, y que tratan de hacer realidad la Reforma Agraria sin la cual el campesinado no logra alimentarse. Que se comprometen a fondo para que la tierra est√© al servicio del ser humano y no de las trasnacionales.
He visto muchos j√≥venes bolivianos que trabajan con el proceso de Evo y que buscan mejorar las condiciones de vida. O los estudiantes colombianos, que juntos con campesinos e ind√≠genas, han demostrado ser una fuerza extraordinaria. O los hombres y mujeres mexicanas, que no callan, que siguen buscando a sus hijos desaparecidos, que rompen el miedo y siguen adelante. Muy recientemente, en Cuba, visit√© varias provincias para los preparativos del noveno congreso de los Comit√©s de Defensa de la Revoluci√≥n (CDR) y fue maravilloso encontrar y trabajar con j√≥venes de edad promedio 24-25 a√Īos deseosos de hacer cada d√≠a m√°s por su pa√≠s. En Europa, no puedo de dejar mencionar a los militantes de la solidaridad. Siempre presentes, siempre esforzados y conscientes.
 
– ¬ŅQu√© piensa que ser√≠a hoy el Che si estuviera vivo: ¬Ņun m√©dico revolucionario, un ambientalista convencido, un militante altermundialista?
– Es una pregunta muy dif√≠cil, sobre todo porque Papi no est√° aqu√≠… Aunque si lo conocemos como creo realmente conocerlo, puedo asegurarle que Macri (Mauricio) no estar√≠a en el Gobierno de Argentina. Porque si mi padre viviera, Argentina ser√≠a seguramente diferente. √Čl pensaba seguir de Bolivia a Argentina. Y si estuviera vivo hoy, significar√≠a que hubiera triunfado, ya que siempre dec√≠a que en una revoluci√≥n verdadera se triunfa o se muere. Si √©l estuviera vivo significar√≠a que hubiera habido muchos cambios profundos en todo el Cono Sur latinoamericano. Sin duda ser√≠a un mundo muy diferente para todos. Qui√©n sabe yo hubiera ido detr√°s de √©l para ayudarle. Lo que no dudo, es que √©l estar√≠a cerca de nuestros pueblos. Siempre. Si siguiera vivo y no hubiera triunfado una revoluci√≥n, estar√≠a intentando hacerla. No me lo imagino de otra forma.
 
– El Che y la revoluci√≥n cubana son dos caras de una misma moneda. ¬ŅCu√°l es la situaci√≥n actual del proceso en Cuba?
– Estamos en un momento dif√≠cil, no solo nosotros sino el mundo entero. Porque a la cabeza de los Estados Unidos hay un presidente que tiene poder de destrucci√≥n y es impredecible, no confiable. Lo que dice hoy, lo desdice ma√Īana. Por eso decimos que debemos estar preparados, y Cuba est√° preparada, su pueblo est√° decidido. En toda la historia transcurrida nos hemos dado cuenta de algo esencial: la √ļnica manera en que Cuba puede sobrevivir es con su revoluci√≥n. Mejor√°ndola, perfeccion√°ndola‚Ķ Fuera de nuestro proceso social, desaparecer√≠amos de la faz de la tierra de inmediato. Mantenemos nuestra sociedad socialista para poder vivir y para mejorar nuestro nivel de vida.
Claro que no es simple ‚ĶEspecialmente porque desde siempre hemos sido solidarios con otros pueblos. Es evidente que cuando se es solidario hacia afuera no se puede crecer r√°pidamente, de un d√≠a a otro. Un ejemplo claro de los que digo son los miles de m√©dicos cubanos que trabajan en muchos pa√≠ses, en la mayor√≠a de los casos, totalmente voluntarios, como internacionalistas. Por √ļltimo, quiero asegurarle que hemos aprendido a vivir as√≠, de esta forma, y nunca nos han quitado la alegr√≠a de vivir. Es lo mejor que tiene el pueblo cubano. Incluso nos re√≠mos de nosotros mismos. Por tanto, un pueblo que sabe re√≠rse de s√≠ mismo es pr√°cticamente invencible. No hay forma de doblegarlo o quitarle su fuerza.
  • Compartir:
X

Envíe a un amigo

No se guarda ninguna información personal


Su nombre (requerido)

Su Email (requerido)

Amigo(requerido)

Mensaje

A√Īadir comentario