Mar 8 2012
1438 lecturas

CulturaPolítica

La tragedia del pueblo griego

Existe una conspiración internacional cuyo objetivo es darle a mi país el golpe de gracia. El asalto se inició en 1975 contra la cultura griega moderna; luego continuó con la descomposición de nuestra historia reciente y nuestra identidad nacional y, ahora, trata de exterminarnos físicamente con el desempleo, el hambre y la miseria. Si los griegos no se sublevan para detenerlos, el riesgo de extinción de Grecia es real. | MIKIS TEODORAKIS.*

 

Podr√≠a ocurrir en los pr√≥ximos diez a√Īos. Lo √ļnico que sobrevivir√≠a a nuestro pa√≠s ser√≠a el recuerdo de nuestra civilizaci√≥n y de nuestras luchas por la libertad.

 

Hasta 2009, la situaci√≥n econ√≥mica en Grecia no era muy grave. Las grandes heridas de nuestra econom√≠a fueron el excesivo gasto militar y la corrupci√≥n de una parte del mundo pol√≠tico, financiero y de los medios. Pero tambi√©n son responsables algunos pa√≠ses extranjeros, entre ellos Alemania, Francia, Inglaterra y USA, que ganaron miles de millones de euros a costa de nuestra riqueza nacional vendi√©ndonos a√Īo tras a√Īo equipamiento militar.

 

Esta hemorragia constante nos impidi√≥ avanzar mientras que enriquec√≠a a otros pa√≠ses. Lo mismo se podr√≠a decir en lo que respecta al problema de la corrupci√≥n. Por ejemplo, la empresa alemana Siemens ten√≠a una agencia especial dedicada a corromper a los griegos con el fin de que √©stos diesen preferencia a sus productos en nuestro mercado. As√≠, hemos sido v√≠ctimas de este d√ļo de depredadores, alemanes y griegos, que se enriquecieron a costa del pa√≠s.

 

Es obvio que estas dos grandes heridas podrían haberse evitado si los líderes de ambos partidos políticos pro-yanquis no se hubiesen dejado corromper.

 

Esa riqueza, producto del trabajo del pueblo griego, se drenó hacia países extranjeros y los políticos trataron de compensar las pérdidas mediante préstamos excesivos que dieron lugar a una deuda de 300 billones de euros, un 130% del Producto Nacional Bruto.

 

Con una estafa así, los extranjeros ganaban por partida doble: en primer lugar mediante la venta de armas y de sus productos y, en segundo, con los intereses sobre el capital que le prestaban al gobierno, no al pueblo griego que, como hemos visto, fue la principal víctima en ambos casos.

 

Un solo ejemplo bastará para demostrarlo: en 1986, el gobierno de Andreas Papandreu pidió prestado un billón de dólares a un banco de un gran país europeo. Los intereses de ese préstamo terminaron de pagarse en 2010 y ascendieron a ¡54 billones de euros!

 

El a√Īo pasado, el presidente del Eurogrupo, Jean-Claude Juncker, declar√≥ que era consciente de la masiva fuga de capital que ten√≠a lugar en Grecia a causa del alto costo del material militar, comprado principalmente a Alemania y Francia. A√Īadi√≥ que hab√≠a llegado a la conclusi√≥n de que los fabricantes de armas nos estaban llevando a un desastre seguro. Sin embargo, confes√≥ que no hizo nada para contrarrestarlo‚Ķ ¬°para no perjudicar los intereses de pa√≠ses amigos!

 

En 2008, la gran crisis econ√≥mica lleg√≥ a Europa. La econom√≠a griega no se ha librado de ella. Sin embargo, el nivel de vida, que hasta entonces hab√≠a sido bastante alto (Grecia estaba clasificada entre los 30 pa√≠ses m√°s ricos del mundo), pr√°cticamente no ha cambiado, a pesar del aumento de la deuda p√ļblica.

 

La deuda p√ļblica no se traduce necesariamente en una crisis econ√≥mica. Se estima que la deuda de pa√≠ses importantes como EEUU y Alemania es de miles de billones de euros. Los factores determinantes son el crecimiento econ√≥mico y la producci√≥n. Si ambos son positivos, es posible obtener pr√©stamos bancarios a un inter√©s inferior al 5%, hasta que pase la crisis.

 

En noviembre de 2009, cuando George Papandreu lleg√≥ al poder, est√°bamos exactamente en esa posici√≥n. Para entender el efecto de su desastrosa pol√≠tica, mencionar√© √ļnicamente dos porcentajes: en 2009 el PASOK de Papandreu obtuvo el 44% de los votos. Ahora, las encuestas no le dan m√°s del 6%.

 

Papandreu habría podido enfrentarse a la crisis económica (que era un reflejo de la de Europa) con préstamos bancarios al interés habitual, es decir, por debajo del 5%. Si lo hubiera hecho, nuestro país no habría tenido problemas. Como estábamos en una fase de crecimiento económico, nuestro nivel de vida habría mejorado. Pero en el verano de 2009, cuando Papandreu se reunió en secreto con Strauss-Kahn para poner a Grecia bajo la tutela del FMI, ya había iniciado su conspiración contra el pueblo griego. Fue el exdirector del FMI quien hizo esta revelación.

 

Para lograrlo, fue necesario falsificar la situaci√≥n econ√≥mica de nuestro pa√≠s con el fin de que los bancos extranjeros se asustasen y aumentasen hasta niveles prohibitivos las tasas de inter√©s que exig√≠an por los pr√©stamos. Aquella costosa operaci√≥n se inici√≥ con el incremento artificial del d√©ficit p√ļblico, desde el 12% al 15% para el a√Īo 2009

 

[Andr√©s Georgiu, Presidente de la Junta Directiva del Instituto Nacional de Estad√≠stica, ELSTAT, decidi√≥ s√ļbitamente en 2009, sin el consentimiento de su Junta Directiva, incluir en el c√°lculo del d√©ficit a algunas organizaciones y empresas que nunca antes se hab√≠an tenido en cuenta en ning√ļn otro pa√≠s europeo, con la excepci√≥n de Noruega, y ello con el objetivo de que el d√©ficit de Grecia sobrepasara al de Irlanda (el 14%), para convertir a nuestro pa√≠s en el eslab√≥n d√©bil de Europa, NdT].

 

Debido a este aumento artificial del déficit, el fiscal del Estado, Grigoris Peponis, ha encausado hace veinte días a Papandreu y a Papakonstantinu (su exministro de Hacienda).
 

 

A continuaci√≥n, Papandreu y su ministro de Hacienda iniciaron una campa√Īa de descr√©dito que dur√≥ cinco meses, durante los cuales trataron de persuadir a los extranjeros de que Grecia, al igual que el Titanic, se estaba hundiendo y de que los griegos son corruptos, perezosos e incapaces de hacer frente a las necesidades del pa√≠s. Las tasas de inter√©s sub√≠an despu√©s de cada una de sus declaraciones y todo eso contribuy√≥ a que Grecia dejase de poder contraer pr√©stamos y nuestra adhesi√≥n a los dictados del FMI y del Banco Central Europeo se convirtiese en una operaci√≥n de rescate que, en realidad, es el principio de nuestro fin.

 

En mayo de 2010, el ministro de Finanzas firm√≥ el Memor√°ndum, es decir, la sumisi√≥n de Grecia a nuestros prestamistas. Seg√ļn la ley griega, la adopci√≥n de un acuerdo como √©ste debe presentarse al Parlamento y necesita la aprobaci√≥n de las tres quintas partes de los diputados. Eso significa que tanto el memor√°ndum como la troika que nos gobierna son ilegales, no s√≥lo desde el punto de vista de la legislaci√≥n griega, sino tambi√©n de la europea.

 

Desde entonces, si consider√°semos que nuestro viaje hacia la muerte es una escalera de veinte pelda√Īos, ya hemos recorrido m√°s de la mitad del camino. El Memor√°ndum regala a los extranjeros nuestra independencia nacional y la propiedad de la naci√≥n, es decir, nuestros puertos, aeropuertos, carreteras, electricidad, agua, todos los recursos naturales (subterr√°neos y submarinos), etc. A √©stos hay que a√Īadir nuestros monumentos hist√≥ricos, como la Acr√≥polis, Delfos, Olimpia, Epidauro y otros, ya que hemos decidido no hacer valer nuestros derechos.

 

La producción ha disminuido, la tasa de desempleo ha aumentado hasta el 18%, 800 000 negocios, miles de fábricas y cientos de artesanos han cerrado. Un total de 432 000 empresas han quebrado. Decenas de miles de científicos jóvenes están abandonando nuestro país, que se hunde cada vez más en las tinieblas de la Edad Media. Millares de personas que tenían una buena posición hasta hace poco, ahora buscan comida en los contenedores de basura y duermen en las aceras.

 

Mientras tanto se supone que debemos vivir gracias a la generosidad de nuestros prestamistas, los bancos europeos y el FMI. De hecho, todo el paquete de decenas de miles de millones de euros que llega a Grecia regresa luego a nuestros acreedores, mientras que nosotros nos endeudamos cada vez más a causa de unas tasas de interés insoportables. Y como es necesario mantener la función del Estado, los hospitales y las escuelas, la troika impone impuestos exorbitantes a la clase media baja de nuestra sociedad, que llevan directamente a la hambruna.

 

La √ļltima vez que tuvimos una situaci√≥n de hambruna generalizada en nuestro pa√≠s fue al principio de la ocupaci√≥n alemana en 1941, con casi 300.000 muertos en s√≥lo seis meses. Hoy, el espectro del hambre vuelve a nuestro infortunado y calumniado pa√≠s.

 

Si la ocupaci√≥n alemana nos cost√≥ a los griegos un mill√≥n de muertes y la destrucci√≥n total de nuestro pa√≠s, ¬Ņc√≥mo podemos aceptar las amenazas de Merkel y la intenci√≥n alemana de imponernos un nuevo Gauleiter,* que esta vez llevar√° corbata? La ocupaci√≥n alemana, desde 1941 hasta octubre de 1944, demostr√≥ hasta qu√© punto Grecia es un pa√≠s rico y hasta qu√© punto los griegos son trabajadores y¬† tienen conciencia de su compromiso con la libertad y el amor por su patria.

 

Cuando las SS y la hambruna mataron a un millón de personas y la Wehrmacht destruyó nuestro país, confiscó toda la producción agrícola y el oro de los bancos, los griegos fueron capaces de sobrevivir por medio del Movimiento de Solidaridad Nacional y de un ejército de 100.000 guerrilleros, que inmovilizaron 20 divisiones alemanas en nuestro país.

 

Al mismo tiempo, los griegos no s√≥lo sobrevivieron gracias a su diligencia en el trabajo, sino tambi√©n, bajo las duras condiciones de la ocupaci√≥n, gracias al gran desarrollo del arte griego moderno, especialmente en los campos de la literatura y de la m√ļsica. Grecia eligi√≥ el camino del sacrificio por la libertad y la supervivencia al mismo tiempo.

 

Fuimos atacados, respondimos con la solidaridad y la resistencia y sobrevivimos. Ahora hacemos exactamente lo mismo, con la certeza de que el pueblo griego, con el tiempo, vencer√°. Este mensaje est√° dirigido a Merkel y a su ministro alem√°n de Finanzas, Wolfgang Sch√§uble, y hace hincapi√© en que yo sigo siendo un amigo del pueblo alem√°n y un gran admirador de su contribuci√≥n a la ciencia, a la filosof√≠a, al arte y, en particular, a la m√ļsica. La mejor prueba de ello es que he confiado toda mi obra musical en dos editoriales alemanas, Breitkopf y Schott, que est√°n entre las mayores editoriales del mundo, y mis relaciones con ellas son muy cordiales.

 

Hoy nos amenazan con echarnos de Europa. Si ellos no nos quieren una vez, nosotros no querremos diez veces formar parte de la Europa de Merkel y Sarkozy.

 

Hoy, domingo 12 de febrero, Manolis Glezos ‚ÄĒel h√©roe que arranc√≥ la cruz gamada de la Acr√≥polis y con ello dio la se√Īal que marc√≥ el comienzo no s√≥lo de la resistencia griega, sino tambi√©n la resistencia europea contra Hitler‚ÄĒ y yo vamos a participar en una manifestaci√≥n en Atenas. Nuestras calles y plazas se llenar√°n de cientos de miles de griegos que expresan su ira contra el gobierno y la troika.

 

Ayer escuch√© a nuestro primer ministro-banquero cuando, dirigi√©ndose al pueblo, dijo que ya casi hemos tocado fondo. Pero ¬Ņqui√©n nos ha llevado a ese fondo en s√≥lo dos a√Īos? Son los mismos que, en vez de estar en la c√°rcel, amenazan a los diputados con votar un nuevo Memor√°ndum peor que el anterior. ¬ŅPor qu√©?

 

Porque eso es lo que el FMI y el Eurogrupo nos obligan a hacer con amenazas: si no obedecemos, ser√° la quiebra‚Ķ Es una situaci√≥n totalmente absurda. Grupos griegos y extranjeros que nos odian y que son los √ļnicos responsable de la situaci√≥n en que est√° nuestro pa√≠s, nos amenazan y nos chantajean para seguir destruy√©ndonos hasta nuestra extinci√≥n definitiva.

 

Durante siglos hemos sobrevivido en condiciones muy dif√≠ciles. Y no s√≥lo sobreviviremos ahora, sino que resucitaremos si nos llevasen por la fuerza hasta el pen√ļltimo pelda√Īo de la escalera que conduce a la muerte.

 

En estos momentos dedico todas mis fuerzas a unir a los griegos. Trato de convencerlos de que la troika y el FMI no son una calle de sentido √ļnico. Hay otra soluci√≥n: cambiemos la orientaci√≥n de nuestra naci√≥n. Pactemos con Rusia una cooperaci√≥n econ√≥mica que nos ayude a poner en valor la riqueza de nuestro pa√≠s en condiciones favorables para nuestros intereses nacionales.

 

Propongo que dejemos de comprar equipamiento militar alemán y francés. Hagamos todo lo posible para que Alemania nos pague las reparaciones de guerra que nos adeuda, que con los intereses acumulados se elevan a 500 billones de euros.

 

La √ļnica fuerza capaz de hacer estos cambios revolucionarios es el pueblo griego en un frente unido de Resistencia y Solidaridad que expulse del pa√≠s a la troika (FMI y bancos europeos). Al mismo tiempo, declaremos nulos y sin efecto todos sus actos ilegales, pr√©stamos, deudas, intereses, impuestos y compras de bienes p√ļblicos). Por supuesto, sus socios griegos, que nuestro pueblo ya ha condenado como traidores, recibir√°n el castigo que se merecen.

 

Vivo totalmente centrado en este objetivo (la uni√≥n del pueblo en un Frente) y estoy seguro de que lo vamos a lograr. Luch√© con las armas en la mano contra la ocupaci√≥n nazi. Conoc√≠ los calabozos de la Gestapo. Fui condenado a muerte por los alemanes y sobreviv√≠ milagrosamente. En 1967, fund√© el Frente Patri√≥tico (Patri√≥tico M√®topo, PMA), la primera organizaci√≥n de resistencia contra la junta militar. He luchado en la clandestinidad. Fui detenido y encarcelado en el ‚Äúmatadero‚ÄĚ de la polic√≠a de la Junta. Pero sigo aqu√≠.

 

Tengo 87 a√Īos y es muy probable que el d√≠a de la salvaci√≥n de mi querida patria no est√© entre vosotros.

‚ÄĒ‚ÄĒ
M√ļsico, pol√≠tico, h√©roe nacional de Grecia.
En http://afepchile.cl

 

Sobre Teodorakis y su acci√≥n pol√≠tica de ahora, puede leerse en el peri√≥dico espa√Īol Tiempos Modernos el siguiente art√≠culo.

 

Addenda

Hay una estrecha relación entre América Latina y Teodorakis, basta recordar que musicalizó parte del Canto General de [su amigo] Pablo Neruda, convirtiéndolo en oratorio de intensa profundidad emocional y conceptual. La obra iba a estrenarse en Chile, masivamente, en 1973. No pudo ser: el estadio elegido para ello se había convertido en campo de tortura y muertes.

  • Compartir:
X

Envíe a un amigo

No se guarda ninguna información personal


A√Īadir comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.