Sep 15 2022
354 lecturas

Cultura

Mamani Mamani, el achachila aimara

Roberto Mamani Mamani es un pintor boliviano autodidacta de origen aimara y reconocido a nivel mundial. Naci√≥ en Cochabamba en 1962. Y con buen ojo sigui√≥ el consejo de su abuela que dec√≠a: ¬ęlos colores fuertes son para ahuyentar a los malos esp√≠ritus y no quedarse en la oscuridad¬Ľ. Pues su arte y los colores que utiliza en sus lienzos jam√°s permanecieron en la oscuridad. Los caminos por donde atraviesa est√°n bien iluminados. Sus cuadros han sido expuestos en muchos pa√≠ses del mundo, y ha merecido numerosos premios nacionales e internacionales.

 

En la cosmovisión andina, el concepto de runa (hombre) tiene un sentido completo. Un individuo separado de su comunidad, de su pareja o de su identidad es un ser carente de existencia. Y Mamani Mamani le da un toque de profunda certeza a este concepto porque no está separado de su cultura, de sus costumbres y de su patria que lo vio nacer. Está orgulloso de su apellido aimara, y tiene una identidad clara y firme. Por eso refleja, en su obra, geografías que se pliegan a la belleza originaria de los pueblos andinos.

Con gran talento artístico crea un mundo lleno de simbología, cosmovisión, códigos, figuras geométricas y colores electrizantes para dar a conocer su obra enigmática y espiritual en donde expresa los tres niveles del mundo andino. El mundo de arriba (el Apalacha) donde se encuentran el cielo, el sol, las estrellas, la luna y las aves. El mundo en el que vivimos (el Acapacha) está poblado por seres humanos, plantas y animales. Y el mundo de abajo (el Mancapacha) donde moran los abuelos, guerreros, amautas (sabios del mundo andino), antepasados y donde todo lo que ocurrió está registrado.

En la siguiente entrevista conoceremos m√°s a fondo el pensamiento andino de Mamani Mamani.

– ¬ŅCu√©ntame c√≥mo y cu√°ndo empez√≥ tu formaci√≥n art√≠stica?

Bueno, primero toda la energ√≠a de los Andes para ti y para toda la gente que va leer esta entrevista. Mis primeros cuadros los pint√© a mis 8 o 9 a√Īos. Pintaba, en peri√≥dicos y cartones, con el carb√≥n que mi madre utilizaba para cocinar. Cuando viv√≠a en Tiwanaku, de donde son mis padres, mi abuela jug√≥ un papel importante en mi formaci√≥n art√≠stica. Ella me introdujo a las costumbres andinas, es decir, a dar gracias a la Pachamama (Madre Tierra) y a diferentes rituales. Tambi√©n me hablaba de la importancia de los colores fuertes. Todo esto se refleja en mi obra, y con el correr del tiempo gan√© premios. Por ejemplo, el Gobierno de Estados Unidos me invit√≥ a exponer mis cuadros en 8 ciudades de ese pa√≠s. Fue una buena oportunidad para mostrar al pueblo norteamericano la cultura Tiwanakota.

R. Mamani Mamani (2009) Encuentro con la Pachamama [pastel sobre papel... | Download Scientific Diagram-¬ŅQu√© significan los colores para ti?

-Los colores son vida. En la cultura andina se representan todos los colores del arcoíris. Dos arcoíris juntos, por ejemplo, dan lugar al nacimiento de la Whipala (bandera de los pueblos originarios). Entonces el color es fundamental. No olvidemos que los hombres de las culturas precolombinas y tiwanakotas, se han expresado mediante los colores en sus tejidos, cerámica y awuayos (mantas). Y mi arte es eso mismo. Siempre digo que mi obra de arte es una challa (fiesta, celebración) a la Pachamama, porque está impregnada de muchos colores.

– Algunos pintores utilizan colores oscuros para expresar su universo interior, digamos con un cierto grado de tristeza. En cambio en tus cuadros utilizas colores fuertes, chillones y llamativos. Da la impresi√≥n de que te encuentras en un eterno estado de alegr√≠a. ¬ŅQu√© opinas al respecto?

-Si es verdad, alguien dijo: ¬ęMamani Mamani puso color en los Andes¬Ľ. Creo que es importante mostrar el orgullo, la autoestima y, sobre todo, la dignidad. Entonces ¬Ņc√≥mo no sacar todo ese orgullo de nuestra cultura andina? Extraer, por ejemplo, el color violeta de las polleras (falda de diferentes capas), el color turquesa de las mantillas y el rojo de los ponchos. Utilizar estos colores significa adentrarse tierra adentro y volverse a ver.

Durante 30 a√Īos he ido rescatando precisamente esos valores andinos. Incluso nuestra m√ļsica no tiene que ser solamente tristeza, sino tambi√©n una mezcla de bombos, platillos e instrumentos que emanen alegr√≠a. Y esto est√° ocurriendo en Bolivia. Es volverse a ver la cara.Mamani Mamani - Issuu

-¬ŅExiste alguna influencia, en tu obra, a consecuencia de los profundos cambios sociales que se est√°n dando en Bolivia?

-Claro que s√≠. Creo que, de alguna manera, ya hab√≠amos trazado el camino para lo que se est√° viviendo en Bolivia. No solamente yo, sino muchos otros artistas hemos contribuido con un granito de arena. El arte es un arma que puede generar consciencia en un pueblo. Y, por consiguiente, la gente reconoce s√≠mbolos, colores, figuras, formas; etc. Desde hace mucho tiempo que pinto en mis cuadros las monta√Īas, el sol, la luna, la cruz andina, guerreros, amautas, etc.

– S√© que has expuesto tus cuadros de car√°cter er√≥tico en el Museo Nacional de Arte en La Paz, con el t√≠tulo de: ¬ęEntre sapos, whakabolas y algunas k‚Äôalanchas (desnudas)¬Ľ ¬ŅC√≥mo ha sido la reacci√≥n del pueblo boliviano?

-Bueno, debo aclararte que he expuesto mis cuadros en diferentes museos del mundo, pero fue la primera vez que se me permiti√≥ exponer mis cuadros en el Museo Nacional de Arte de la ciudad de La Paz. Ciertos c√≠rculos sociales se hab√≠an apoderado de la cultura, y con la aceptaci√≥n de mis cuadros en ese museo pace√Īo romp√≠ con esa tendencia elitista. Y, claro, esto es un hecho hist√≥rico.

Los sapos en el mundo andino, llaman a la lluvia, pero tambi√©n en el dicho popular; se les llama sapos a las personas astutas que quieren sacar provecho de alguna situaci√≥n. Whaka es un lugar sagrado y whakabolas es aquella persona tonta o p√©rdida en el espacio. Se dice, de manera ir√≥nica, ¬ędeja de whakabolear¬Ľ. Por ah√≠ han comentado que vivimos en una sociedad rodeados de sapos y whakabolas con una yapa de k‚Äôalanchas.Mamani Mamani: ser andino, muralismo y vivienda social - Pausa

Podríamos decir que mis cuadros eróticos han tenido éxito. Han asistido más de 25.000 personas al museo, cosa admirable desde luego. Lo más importante ha sido que mucha gente indígena del Alto y de las zonas periféricas de La Paz, por primera vez en la historia, han pisado el Museo Nacional de Arte para ver a un artista aimara. Es decir, a una persona de la misma clase social que ellos y que refleja, en sus cuadros, muchas de sus costumbres y tradiciones.

-¬ŅEs un tab√ļ hablar de sexo en la cultura aimara?

– M√°s que tab√ļ, simplemente no se muestra el erotismo. Pertenece a un mundo oculto y es algo especial para el hombre andino. He mostrado erotismo en algunos de mis cuadros, y las k‚Äôalanchas han causado una cierta pol√©mica porque he dibujado a mujeres desnudas con las cabezas peque√Īas y los cuerpos voluminosos como representaci√≥n de las monta√Īas y la fertilidad. Pero debo recalcar que no se trataba de menospreciar a la mujer como un ser que no piensa. Yo las veo a mis k‚Äôalanchas como monta√Īas o como Pachamamas.

-Eres un artista aimara. Tu apellido Mamani es tambi√©n aimara. Has dicho: ¬ęEn Bolivia exist√≠an ciertos prejuicios sobre tu obra y tu formaci√≥n autodidacta¬Ľ. Pero, a estas alturas del partido, has ganado premios, has expuesto tu obra en muchos pa√≠ses del mundo y eres uno de los pintores m√°s importantes de Bolivia. ¬ŅHa cambiado esa actitud prejuiciosa frente a tu persona y tu obra?

– Yo creo que s√≠. Antes de que muestre mis cuadros en el Museo Nacional de Arte de La Paz, Mamani Mamani los awanti√Īas : Amazon.com.mx: Hogar y Cocinaexpuse muchos cuadros en museos de Jap√≥n, Estados Unidos y Europa. Y creo que esta realidad ha influido para poder exponer mis cuadros en ese museo pace√Īo. O sea, primero se apreci√≥ mi arte en el extranjero y luego en Bolivia. Me preguntaron en Bolivia; cu√°l es el premio m√°s importante que he ganado. Y suelo contestarles: ‚ÄúEl premio m√°s importante para m√≠, es que un ni√Īo, en el Alto, dijo: Yo quiero ser como Mamani Mamani‚ÄĚ.

– ¬ŅQuieres decir que tu obra es bien aceptada en Bolivia como en otros pa√≠ses del mundo?

РSi, si claro… pero también están los detractores que no aceptan a un artista indígena y, además, autodidacta. Pero todo cae por su propio peso. Una obra de arte es sensibilizadora ante una sociedad. Una persona sensible al arte, es sensible con su familia y su comunidad.

– En las culturas andinas ancestrales se llevaban a cabo diferentes tipos de rituales. Actualmente se siguen haciendo rituales en Bolivia como un gesto de respeto a la naturaleza y, sobre todo, para alcanzar un equilibrio con la Pachamama. ¬ŅC√≥mo logras ese equilibrio en tu obra y en la vida cotidiana?

– Es una pregunta muy interesante. El ser andino est√° constantemente en equilibrio con la naturaleza. Rechazar ese equilibrio es caer en el abismo. En mi caso, despu√©s de haber estado fuera de Bolivia, regreso a la llajta (terru√Īo), a los Andes para respirar nuevas energ√≠as y poderme integrar nuevamente a la comunidad andina. Cuando viajo para exponer mis cuadros, el ego interno puede tomar dimensiones exageradas, pero en el mundo andino el ego se apaga. Uno vuelve a su llajta y no eres sino uno m√°s de ellos. As√≠ nos ense√Īaron los m√°s viejos y los hermanos mayores. Siempre hago una autocr√≠tica a mis trabajos, proyectos etc. Y con todo lo se√Īalado aqu√≠ consigo un equilibrio con lo que me rodea.

Nota:

*Achachila: espíritu tutelar que protege a los pueblos originarios, y que encarna la presencia de los antepasados.

  • Compartir:
X

Envíe a un amigo

No se guarda ninguna información personal


A√Īadir comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


El periodo de verificación de reCAPTCHA ha caducado. Por favor, recarga la página.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.